Lexicon Main Browse index Use installed Classical Sanskrit font
 
Search manuscript block (Newari) for >> vam*n^a anywhere within a word
 
The Lexicon contains 27 words with vam*n^a anywhere within the word
(click on word to see instance)
kavam*n^avum* : 1
kvam*n^a : 1 jvam*n^a : 22 jvam*n^ata-? : 1 tvam*n^a : 3
thvam*n^a : 3
dakvam*n^a : 1
devam*n^a : 1
phvam*n^a : 2 bvam*n^am*sa : 1 bvam*n^asa : 1
ravam*n^a : 1 lam*vam*n^asim* : 1 lavam*n^a : 6 lavam*n^atva-ca : 1
lavam*n^aya- : 1 lavam*n^asim* : 1
lhvam*n^a : 7 lhvam*n^alhvam*n^a : 2
vam*n^a : 7 vam*n^am* : 1 vam*n^aya- : 1 vam*n^avu : 3
vayivam*n^a : 1
hvam*n^a : 2 hvam*n^ana : 4 hvam*n^avu : 1
 
 
 
The Lexicon contains 77 instances of vam*n^a anywhere within a word
(click on manuscript to see details)
 

vam*n^a anywhere within kavam*n^avum* (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A7_2270
(A2 / 803 NS)
2kavam*n^avum* dha-va a headless trunk is also called

vam*n^a anywhere within kvam*n^a (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2_2111
(A2 / 506 NS)
1kvam*n^a he to bring imprisoning

vam*n^a anywhere within jvam*n^a (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2_1244
(A2 / 506 NS)
1purus*aya- ga-cva lhem*t*a jvam*n^a vam*gva bhari- a woman who goes catching uplifting the fringe of a garment of a man
A2b_40
(A2 / n.d. NS)
1indrasa rava-hakaya- na-ma sad*am*ya- ba-ga jvam*n^a word for Indra's charioteer (who) holds the reins (or, bridle)
A2b_2077
(A2 / n.d. NS)
1rathava-ha khipot*a jvam*n^a a charioteer who catches a rope
A2b_2099
(A2 / n.d. NS)
1s'astra jvam*n^a one who holds a weapon
A2b_2107
(A2 / n.d. NS)
1nistrim*s'ah*, kham*d*a jvam*n^a From A2_2003: naistrim*s'ika is one who holds a sword
A2b_2215
(A2 / n.d. NS)
1jvam*n^a he to bring imprisoning
A3_1807
(A1 / 550 NS)
1jvam*n^a haya- brought imprisoning
A5_2120
(A2 / 662 NS)
1jvam*n^a he to bring imprisoning
A7_21
(A2 / 803 NS)
1na-ra-yan*asyam* jvam*n^a taya- pa-n~cajanya s'am*khaya- na-ma word for the Pa-n~cajanya conch held by Na-ra-yan*a
A7_22
(A2 / 803 NS)
1(7) (na-?)ra-yan*asyam* jvam*n^a taya- sudars'ana cakraya- na-ma word for the Sudars'ana cakra held by Na-ra-yan*a
A7_23
(A2 / 803 NS)
1na-ra-yanasyam* jvam*n^a taya- gada-ya- na-ma word for the club held by Na-ra-yan*a
A7_25
(A2 / 803 NS)
1na-ra-yan*asyam* jvam*n^a (2) (taya-?) kostubho maniya- na-ma word for the Kaustubha jewel held by Na-ra-yan*a
A7_2153
(A2 / 803 NS)
1s'akti jvam*n^a one who holds a lance
A7_2156
(A2 / 803 NS)
1paras'u jvam*n^a one who holds an axe
A7_2157
(A2 / 803 NS)
1khan*d*a jvam*n^a one who hold a sword
A7_2158
(A2 / 803 NS)
1jvanta jvam*n^a From A2_2004: one who holds a spear
A7_2159
(A2 / 803 NS)
1sayin^a jvam*n^a one who holds a shield ?
A7_2160
(A2 / 803 NS)
1phala-ha- jvam*n^a one who holds a shield
A7_2161
(A2 / 803 NS)
1dhvaja- jvam*n^a; one who holds a flag
A7_3047
(A2 / 803 NS)
2sad*am* jvam*n^a one who catches a horse
A7_3059
(A2 / 803 NS)
1sad*am* jvam*n^a one who catches a horse
A7_3062
(A2 / 803 NS)
1sad*am* jvam*n^a From _:

vam*n^a anywhere within jvam*n^ata-? (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2_35
(A2 / 506 NS)
1(indra bhara-rhasana?) (6b.1) (jvam*n^ata-?) vajraya- na-ma words for thunderbolt held by Indra, the Reverend

vam*n^a anywhere within tvam*n^a (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2_2550
(A2 / 506 NS)
1thvam* tvam*n^a cvam*gva mila-va a company ? remained drinking liquor
A2b_2663
(A2 / n.d. NS)
1thvam* tvam*n^a com*gva mela-va From A2_2550: a company ? remained drinking liquor
A7_3175
(A2 / 803 NS)
11yajn~aya- somapa-na tvam*n^a one who drinks Soma of the Yajn~a

vam*n^a anywhere within thvam*n^a (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2_2713
(A2 / 506 NS)
1myam*va thvam*n^a jauva one who goes for cheating others
A2b_2827
(A2 / n.d. NS)
1myam*va thvam*n^a {10} jova From A2_2713: one who goes for cheating others
A5_2712
(A2 / 662 NS)
1myam*va thvam*n^a jova From A2_2713: one who goes for cheating others

vam*n^a anywhere within dakvam*n^a (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A7_1964
(A2 / 803 NS)
2pr*thvi- dakvam*n^a ra-ja- ya-kva ra-ja-m* dha-va the monarch made king by all of the earth

vam*n^a anywhere within devam*n^a (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A7_1703
(A2 / 803 NS)
1{6} devam*n^a; gone yp

vam*n^a anywhere within phvam*n^a (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2_2142
(A2 / 506 NS)
1phvam*n^a sa-harapam* ta- ya-citaka {2} dha-ye; things kept on obtaining by begging is called ya-citaka
A5_2151
(A2 / 662 NS)
1phvam*n^a sa-harapam* {8} ta- ya-citaka dha-ya; things kept on obtaining by begging is called ya-citaka

vam*n^a anywhere within bvam*n^am*sa (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2_3833
(A2 / 506 NS)
5bvam*n^am*sa vata vata is for invitation

vam*n^a anywhere within bvam*n^asa (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A5_3830
(A2 / 662 NS)
5bvam*n^asa vata vata is for invitation

vam*n^a anywhere within ravam*n^a (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A7_2428
(A2 / 803 NS)
1ravam*n^a tva-ca, s'ukamya-ra, pa-taka, ru-pakes'ara, jiri, d*o, pa-lo, s'um*t*hi, clove, cinnamon, small cardamon, medicinal leaf ? a medicinal herb, cumin seed, coarse sugar, ginger, dry ginger

vam*n^a anywhere within lam*vam*n^asim* (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A3a_506
(A1 / 637 NS)
1lam*vam*n^asim* From A1_902: the tree of Laurus Cassia

vam*n^a anywhere within lavam*n^a (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A1_1400
(A1 / 501 NS)
1lavam*n^a cloves
A2b_1100
(A2 / n.d. NS)
1lavam*n^a tvaca From A2_1036: bark of Laurus Cassia
A2b_1722
(A2 / n.d. NS)
1lavam*n^a cloves
A3_1483
(A1 / 550 NS)
1lavam*n^a cloves
A5_1065
(A2 / 662 NS)
1lavam*n^a tvacaya- na-ma words for bark of Laurus Cassia
A5_1632
(A2 / 662 NS)
1{8} lavam*n^a cloves

vam*n^a anywhere within lavam*n^atva-ca (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A7_3801
(A2 / 803 NS)
1lavam*n^atva-ca cinnamon

vam*n^a anywhere within lavam*n^aya- (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A7_1739
(A2 / 803 NS)
1lavam*n^aya- {6} na-ma words for cloves

vam*n^a anywhere within lavam*n^asim* (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A1_902
(A1 / 501 NS)
1{6} lavam*n^asim* the tree of Laurus Cassia

vam*n^a anywhere within lhvam*n^a (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2_3822
(A2 / 506 NS)
1lhvam*n^a thva dha-yesa for saying again this
A2_3859
(A2 / 506 NS)
3lhvam*n^a, again
A2b_3818
(A2 / n.d. NS)
1lhvam*n^a fat
A6_1427
(no trad. / 718 NS)
1lhvam*n^a, strong
A6_3294
(no trad. / 718 NS)
2lhvam*n^a strong
A7_3351
(A2 / 803 NS)
1lhvam*n^a fat
A7_3379
(A2 / 803 NS)
3lhvam*n^a fat

vam*n^a anywhere within lhvam*n^alhvam*n^a (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2_3831
(A2 / 506 NS)
1lhvam*n^alhvam*n^a dha-yesa for saying again and again
A6_3950
(no trad. / 718 NS)
2lhvam*n^alhvam*n^a again and again

vam*n^a anywhere within vam*n^a (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A5_1120
(A2 / 662 NS)
1cha-syam* vam*n^a se grass exceedingly become green
A6_844
(no trad. / 718 NS)
1muhuna vam*n^a started to blossom
A6_1362
(no trad. / 718 NS)
1talabhe pasanana vam*n^a one who has gone with marriage many times
A6_2222
(no trad. / 718 NS)
1tya-n^a-va danagana pulr* ya-n^a banaja vam*n^a going in trading doing to pay the debt on lending
A6_2681
(no trad. / 718 NS)
1thama yaya-sa mana vam*n^a gone mind on one's beloved
A7_2232
(A2 / 803 NS)
2s'atru kham*n^a majn~a-syam* n^haha- vam*n^a {7} dha-va gone forward without fear on seeing a foe is also called
A7_2942
(A2 / 803 NS)
1vam*n^a ja-ta mabhim*n^a earlier bad species ?

vam*n^a anywhere within vam*n^am* (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2b_3195
(A2 / n.d. NS)
1vam*n^am* mabhim*n^a {3} ja-ta earlier bad species ?

vam*n^a anywhere within vam*n^aya- (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A7_270
(A2 / 803 NS)
1mukti sirddha vam*n^aya- na-ma word for having accomplishment of beatitude

vam*n^a anywhere within vam*n^avu (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A1_1851
(A1 / 501 NS)
1vam*n^avu cho green wheat
A1_2745
(A1 / 501 NS)
4vam*n^avu green
A1_3015
(A1 / 501 NS)
2vam*n^avu green

vam*n^a anywhere within vayivam*n^a (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A6_3996
(no trad. / 718 NS)
1vayivam*n^a dina coming day

vam*n^a anywhere within hvam*n^a (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A4_1409
(no trad. / 591 NS)
1ja-la hvam*n^a va-ra jova one who goes to catch (birds) joining a net
A5_3856
(A2 / 662 NS)
3hvam*n^a, again

vam*n^a anywhere within hvam*n^ana (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A2_213
(A2 / 506 NS)
1t*him*sala- a-dipam* naila- naila- hvam*n^ana thvatai khugurhi r*tu juram*kha these are six season conjoining each two months (since) Thim*la- etc.
A2_1507
(A2 / 506 NS)
1capala- ne kvala- hvam*n^ana ta- kept joined two extended span of palm of hands
A2b_1607
(A2 / n.d. NS)
1capala- ne kvara- hvam*n^ana ta- From A2_1507: kept joined two extended span of palm of hands
A5_1520
(A2 / 662 NS)
1{5} capala- ne kora- hvam*n^ana ta- From A2_1507: kept joined two extended span of palm of hands

vam*n^a anywhere within hvam*n^avu (back to top of list)
 
manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A3_2457
(A1 / 550 NS)
1hvam*n^avu choya- sent again ?
 
 
Search manuscript block (Newari) for >> vam*n^a anywhere within a word
 
Lexicon Main Browse index Use installed Classical Sanskrit font